1

Who decided why and which names should be changed to English, like David or Mark, while others are unchanged, such as Mephibosheth, Athaliah, Aquila, and so on?

What I meant is that several Hebrew names in the Bible have remained as Hebrew ... Mephibosheth, Aristarchus, Ahaziah, etc. So my question involves those names which have been translated (and presumably changed) from Hebrew to English.
For example, in the Tanakh, David would be Dawid, Solomon would be Schlomo, and Moses would be Moshe. So who decided that some Hebrew names stay ... and some should go?

Matthew 1:1 - 25

ESV - 1 The book of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. 2 Abraham was the father of Isaac, and Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers.

Clarify Share Report Asked July 21 2024 Mini Greg Frost Supporter

For follow-up discussion and general commentary on the topic. Comments are sorted chronologically.

Be the first to start the discussion!

Login or Sign Up to add your comment.